Артикли в английском языке

Яндекс цитирования
    Умение правильно и спонтанно употреблять артикли существительного и личные формы глаголов - это самые важные знания и умения, которые человек должен получить, изучая грамматику английского языка.
    Примитивный взгляд на эти вещи, который обнаруживается повсеместно, приводит к тому, что после школы, института и даже языкового вуза человек имеет туманное представление об артиклях английского языка, поэтому не способен употреблять их на уровне носителя. Почему же это происходит?

Артикль как часть контекстуального значения существительного

     Дело в том, артикль - это совсем не то, что Вы думаете. Артикль - это не слово и даже не знак, наличие или отсутствие которого имеет значение для уточнения контекстуального значения существительного.

Понятие о контекстуальном значении существительного


     Существительное в контексте реального общения несет в себе два вида информации: лексическую и темо-рематическую.

     Лексическая информация говорит о том, какое предменое понятие обозначает существительное в данном контексте.

     Темо-рематическая информация говорит о том, конкретен ли этот предмет или нет (конкретность-неконкретность) в данном контексте. Рассмотрим пример:

                                            В стране произошел кризис.

     Здесь существительное кризис лексически обозначает событие, т.е. исчисляемое абстрактное предметное понятие единственного числа.

     А на темо-рематическом уровне сообщается, что то, что произошло в стране, является одним из событий, называемых кризис, т.е. сообщается информация о том, как называется то, что произошло. Грамматически сообщение о названии предметного понятия - это называющая функция неопределенных артиклей, т.е. - отсутствие конкретизации.

     Таким образом, лексическом уровне кризис здесь - это исчисляемое абстрактное понятие единственного числа, а на темо-рематическом - что это понятие не конкретизирутся. Это и показывается неопределенным артиклем a/an.

                                          А crisis broke out in the country.

    Т.е. артикль и контекстуальное значение сущствительного всегда составляют единое понятие - контекстуальное значение существительного.

     Жутко слышать, когда говорят, что существительное может употребляться без артикля. Рассмотрим еще пример:

                              Страна находится в кризисе уже много лет.

     Здесь на лексическом уровне сообщается, что слово кризис имеет неисчисляемое значение. Почему? Да потому что здесь слово кризис обозначает не событие, а состояние. Это обычное дело - переход существительных из исчисляемых в неисчисляемые и наоборот.

     На темо-рематическом уровне, если слушателю впервые сообщается о положении дел в стране, то это будет неконкретизированное состояние кризиса.

     Таким образом, в рассматриваемом предложении существительное кризис имеет следующее контекстуальное значение: лексически - абстракное неисчисляемое, темо-рематически - неконкретизируемое называемое. А это в английском показывается так назывемым неопределенным нулевым артиклем, который ошибочно называют - «без артикля». Таким образом, получаем:

                              The country has been in crisis for many years.

     Для удобства восприятия неопределенный нулевой артикль можно при выполнении анализа контекстуального значения существительного обозначать знаком 0: 0 crisis.
Контекстуальное значение существительного - это сумма его контекстуального лексического и темо-рематического значений
Артикль - это один из двух элементов, составляющих понятие - контекстуальное значение существительного.

Понятие о способах выражения темо-рематического значения существительного

1. Контекстом (обстоятельствами ситуации, о которой речь),
2. Местоимениями (указательными, притяжательными, отрицательными, обобщающими),
3. Порядком слов в предложении,
4. Интонацией,
5. Служебными словами, т.е. наличием или отсутствием (эллипсисом) служебных слов, которые Вам известны как артикли английского языка.

Система английских артиклей

1. a/an - неопределенный артикль исчисляемых существительных единственного числа, а также некоторых неисчисляемых существительных в сингулярном значении (singular), например:

I have a wife. - У меня есть жена. (жена здесь имеет исчисляемое значение, а неопределенный артикль - называющую функцию).

He had a good education. - У него было хорошее образование. (образование здесь имеет неисчисляемое сингулярное значение, а неопределенный артикль - классифицирующую функцию).

2. the - определенный артикль. Определенный артикль употребляется с любыми существительными, кроме глобально-конкретезированных собирательных от неисчисляемых и глобально-конкретезированных индивидуальных.

Фильм, который мы смотрели вчера, был интересным.
The movie we viewed yesterday was interesting. 

3. (the) - эллипсис определенного артикля. Употребляется с глобально-конкретизированными существительными индивидуальными или собирательными от неисчисляемых.

Людям не следует уходить на работу без завтрака.
People shouldn’t go to (the) work without (the) breakfast.

Здесь work и breakfast имеют глобально-конкретизированное индивидуальное значение, поэтому употребляются с эллипсисом определенного артикля.

4. 0 - нулевой неопределенный артикль исчисляемых существительных множественного числа или неисчисляемых существительных в индивидуальном значении.

0 People shouldn’t go to work without breakfast.

Здесь 0 people употребляется с нулевым неопределенным артиклем, обозначая множественное неконкретизированное понятие.
Данная статья носит ознакомительный характер, поэтому многие детали и конкретная информация отсутствуют.




      Если вернуться к термину артикль в его традиционном понимании - как слово или знак, то в английском языке можно обнаружить следующие артикли:
     В языках конкретность-неконкретность предмета, т.е. его контекстуальное темо-рематическое значение, может выражаться:

7 базовых значений артиклей в английском языке

Во всех языках существует 7 базовых темо-рематических значений существительного. Вот Как выглядит схема выражения этих базовых темо-рематических значений с помощью английских артиклей:
     Проблемой является то, что в разных языках эти семь значения могут выражаться по-разному. Например, в русском нет служебных слов-артиклей, как в английском, но 7 базовых темо-рематических значений - есть. Аналогично, в русском нет форм глагола Perfect и Continuous, но действия Perfect и Continuous в русском есть, просто мы их выражаем по-другому.
7 basic meanings of the articles in English

Репетитор английского языка

Английское произношение:
постановка произношения и развитие
понимания на слух.
Подготовка к IELTS:
интенсивный курс очной и онлайн подготовки к IELTS
Подготовка к TOEFL:
интенсивный курс очной и онлайн подготовки к TOEFL.
Подготовка к CELTA:
курс очной и онлайн подготовки к поступлению на курс CELTA.
курс для поступающих в бизнес школы на MBA
личные формы глаголов всех видов и наклонений
определенный, неопределенный, нулевой, эллипсис определенного
Английский по скайпу:
шанс для москвичей, измученных пробками, и жителей других городов
Copyright  2013 All Rights Reserved.